叶世强,1926年出生于中国广东,1948年就读广州艺专,1949年辗转落脚台湾,考取台湾省立师范学院(台湾师范大学前身)艺术系,1963年进入复兴商工任教,1964年开始担任台湾大学美术社指导老师,培育、启发台湾众多创作者,2012年逝世享年86岁。
叶世强作风低调、不慕名利,先后隐居于新店、瑞芳、花莲等地,长年过着索居禅行的生活。他不过度涉入艺术市场,以教书和制作古琴谋生,生前仅在国父纪念馆及少数私人场所发表过作品,故而其作一画难求,直至过世前,他方决定将画作悉数交付给汉雅轩画廊负责人张颂仁,让藏家有机会得以窥见这位特例独行艺术家的生前创作。
其后汉雅轩在2015、2016、2019、2023年为叶世强举办个展,并由意大利Rizzoli出版社推出艺术家设计书《星移:叶世强 / 叶伟立》,其作陆续见于广州美术学院美术馆、香港巴塞尔艺术展、台北当代艺博等地。
YEH Shih-Chiang, born in Guangdong, China in 1926, he attended The Guangzhou Academy of Fine Arts in 1948. In 1949, he moved to Taiwan, where he enrolled in the Art Department of Taiwan Provincial Normal University. In 1963, he began teaching at Fu-Hsin Trade & Arts School, and in 1964, he became an instructor for the Art Society of National Taiwan University, nurturing and inspiring numerous creators in Taiwan. He passed away in 2012 at the age of 86.
Yeh Shih-Chiang was known for his low-key demeanor and lack of desire for fame and fortune. He lived in seclusion in various places such as Xindian, Ruifang, and Hualien, leading a life of solitude and Zen meditation. He did not actively engage in the art market and instead made a living through teaching and making guqin (Chinese zither). During his lifetime, he only exhibited his works at the Sun Yat-sen Memorial Hall and a few private venues. Consequently, his artworks were rare and sought after. It wasn't until before his passing that he decided to entrust all his paintings to Chang Sung-jen, the owner of the Hanart TZ Gallery, allowing collectors the opportunity to glimpse into the creative world of this exceptional and solitary artist.
Subsequently, Hanart TZ Gallery held solo exhibitions for Yeh Shih-Chiang in 2015, 2016, 2019, and 2023. In addition, the Italian book publisher Rizzoli released an artist-designed book titled "Constellations: Yeh Shih-Chiang / Yeh Wei-Li". His works have been exhibited at various locations including the Guangzhou Academy of Fine Arts Museum, Art Basel Hong Kong, and Taipei Dangdai.
历届拍品
叶世强 YEH SHIH-CHIANG